全部栏目
首页 唐诗词 杜甫 春望

春望

〔唐〕杜甫

国破山河在,城春草木深。

國破山河在,城萅艸木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

感時蘤濺涙,恨别鳥驚心。

烽火连三月,家书抵万金。

烽火連三月,家書抵萬金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

白頭搔更短,渾慾不勝簮。

注释

国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。城:长安城。草木深:指人烟稀少。感时:为国家的时局而感伤。溅泪:流泪。恨别:怅恨离别。烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。抵:值,相当。白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓。浑:简直。欲:想,要,就要。胜:受不住,不能。簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。

译文

长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。

赏析

唐玄宗天宝十五年(756)七月,安史叛军攻陷长安,肃宗在灵武即位,改元至德。杜甫在投奔灵武途中,被叛军俘至长安,次年(至德二年)写此诗。诗人目睹沦陷后的长安之箫条零落,身历逆境思家情切,不免感慨万端。诗的一、二两联,写春城败象,饱含感叹;三、四两联写心念亲人境况,充溢离情。全诗沉着蕴藉,真挚自然,反映了诗人热爱祖国,眷怀家人的感情。今人徐应佩、周溶泉等评此诗曰:“意脉贯通而平直,情景兼备而不游离,感情强烈而不浅露,内容丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞。”此论颇为妥帖。“家书抵万金”亦为流传千古之名言。

杜甫 经典名句
「沱水流中座,岷山到此堂。白波吹粉壁,青嶂插雕梁。直讶杉松冷,兼疑菱荇香。雪云虚点缀,沙草得微茫。岭雁随毫末,川蜺饮练光。霏红洲蕊乱,拂黛石萝长。暗谷非关雨,丹枫不为霜。秋成玄圃外,景物洞庭旁。绘事功殊绝,幽襟兴激昂。从来谢太傅,丘壑道难忘。」
出自《奉观严郑公厅事岷山沱江画图十韵》
「国有乾坤大,王今叔父尊。剖符来蜀道,归盖取荆门。峡险通舟过,水长注海奔。主人留上客,避暑得名园。前后缄书报,分明馔玉恩。天云浮绝壁,风竹在华轩。已觉良宵永,何看骇浪翻。入期朱邸雪,朝傍紫微垣。枚乘文章老,河间礼乐存。悲秋宋玉宅,失路武陵源。淹薄俱崖口,东西异石根。夷音迷咫尺,鬼物傍黄昏。犬马诚为恋,狐狸不足论。从容草奏罢,宿昔奉清樽。」
出自《奉汉中王手札》
「秋日萧韦逝,淮王报峡中。少年疑柱史,多术怪仙公。不但时人惜,只应吾道穷。一哀侵疾病,相识自儿童。处处邻家笛,飘飘客子蓬。强吟怀旧赋,已作白头翁。」
出自《奉汉中王手札报韦侍御、萧尊师亡》
同为唐代的诗词
孙元晏 · 唐代
位重何如不厌贫,伯龙孤子只修身。固知生计还须有,穷鬼临时也笑人。出处:全唐诗:卷767-40
孙元晏 · 唐代
拂衣耕钓已多时,江上山前乐可知。著却貂裘将采药,任他人唤作渔师。出处:全唐诗:卷767-41
孙元晏 · 唐代
古迹荒基好叹嗟,满川吟景只烟霞。乌衣巷在何人住,回首令人忆谢家。出处:全唐诗:卷767-38
孙元晏 · 唐代
谢家诸子尽兰香,各震芳名满帝乡。惟有千金更堪重,只将高卧向齐王。出处:全唐诗:卷767-43
孙元晏 · 唐代
仗气凌人岂可亲,只将范泰是知闻。缘何唤作云霞友,却恐云霞未似君。出处:全唐诗:卷767-37
孙元晏 · 唐代
运命将来各有期,好官才阙即思之。就中堪爱羊玄保,偏受君王分外知。出处:全唐诗:卷767-44