全部栏目
首页 宋诗词 晏殊 木兰花·池塘水绿风微暖

木兰花·池塘水绿风微暖

〔宋〕晏殊

池塘水绿风微暖。

池塘水緑風微煖。

记得玉真初见面。

記得玉真初見靣。

重头歌韵响铮琮,入破舞腰红乱旋。

重頭謌韻響錚琮,入破舞腰紅亂鏇。

玉钩阑下香阶畔。

玉闌下香階畔醉。

醉后不知斜日晚。

后不知斜日晚當。

当时共我赏花人,点检如今无一半。

時共我賞蘤人點,撿如今無一半半。

注释

玉真;仙女的名字。这里只晏殊家里的歌妓名。重(chóng虫)头;一首词前后阕字句平仄完全相同者称作“重头”,如《木兰花》便是。铮琮(chēngcōng称从);玉器撞击之声,形容乐曲声韵铿锵悦耳; 琮:玉声,比喻玉真嗓音脆美如玉声。入破;唐宋大曲一个音乐段落的名称(唐、宋大曲在结构上分成三大段,名为散序、中序、破。入破,即为破的第一遍。乐曲中繁声,与“重头”一样为官弦家术语。),这里形节奏开始加快。红乱旋:大曲在中序时多为慢拍,入破后节奏转为急促,舞者的脚步此时亦随之加快,故云。红旋,旋转飞舞的红裙。香阶:飘满落花的石阶。共我赏花人:自己和一同观看玉真歌舞的同伴。点检:检查,细数。“点检”句:言自己如今年纪已老,当年歌舞场上的同伴大都已经不在人世。

译文

春天的风,带着一丝微微的暖意,吹皱一池碧水,至今记忆犹新,与那玉真仙女头一次见面。歌喉清脆又婉转,韵律往复又回环。舞姿婀娜轻盈,脚踏节拍飞转,红裙飞舞眼缭乱。玉砌的钩兰之下,花丛台阶之畔,醉酒之后,全然不觉夕阳西下,天色近晚。当年和我一起赏花的人儿,如今细细查点,不足半数在身旁。

赏析

此词写作者在风暖水绿的池塘旧地回忆往昔初见美人欢歌曼舞的情况,而今却是时过境迁,当是赏花行乐的人也大半作古,前后对比,显出人生如梦、好景不长的悲感。上片怀旧,回忆与“玉真”初见面的强烈印象。下片伤今,感叹人生无常。全词始欢终哀,尤其最后两句,读来令人恻然心酸。张宗《词林纪事》云:“东坡诗‘尊前点检几人非’,与此词结句同意。往事关心,人生如梦,每读一阙,不禁惘然。”语言清婉俊丽。

晏殊 经典名句
「二月春风正是杨花满路那堪更、别离情绪罗巾掩泪任粉痕沾污争奈向、千留万留不住玉酒频倾宿眉愁聚空肠断、宝筝弦柱人间后会又不知何处梦魂里、也须时时飞去」
出自《歹带]人娇》
「梅花漏泄春消息柳丝长草芽碧不觉星霜鬓边白念时光堪惜兰堂把酒留嘉客对离筵驻行色千里音尘便疏隔合有人相忆    」
出自《滴滴金》
「露下风高,井梧宫簟生秋意。画堂筵启。一曲呈珠缀。天外行云,欲去凝香袂。炉烟起。断肠声里。敛尽双蛾翠。」
出自《点绛唇》
同为宋代的诗词
陆游 · 宋代
草径江村人迹绝,白头病卧一书生。窗间月出见梅影,枕上酒醒闻雁声。寂寞已甘千古笑,驰驱犹望两…
陆游 · 宋代
束薪从涧底,及此不时求。力比鹅黄酒,功如狐白裘。分才具糜粥,余事暖衾稠。
陆游 · 宋代
灵府无思踵息微,神光出眦射窗扉。大冠长剑竟何有?尺宅寸园今始归。
陆游 · 宋代
红树平沙十月天,放翁今作水中仙。冬冬林外迎神鼓,只只溪头下钓船。世事极知吾有命,俗人终与汝…
陆游 · 宋代
雨声聒耳不停点,云气冒山殊未开。敢恨终年惟短褐,但惊十月有奔雷。牵萝且复补茆屋,饭豆何妨羹…
陆游 · 宋代
鸭脚叶黄乌臼丹,草烟小店风雨寒。荒年人家鸡黍迮,芋羹豆饭供时节。村童上牛踏牛鼻,吹笛声长入…