全部栏目
首页 唐诗词 白居易 醉赠刘二十八使君

醉赠刘二十八使君

〔唐〕白居易

为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。

為我引桮添酒飲,與君把筯撃盤謌。

诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。

詩稱國手徒為命,壓人頭不奈何舉。

举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。

眼風光長寂寞滿,朝官職獨蹉跎亦。

亦知合被才名折,二十三年折太多。

知合被才名摺二,十三年太二太多。

注释
⑴刘二十八使君:即刘禹锡。⑵引:本意为用力拉开弓。这里形容诗人用力拿过朋友的酒杯,不容拒绝。说明诗人的热情、真诚和豪爽。⑶箸(zhù):筷子。⑷举:抬。⑸蹉跎(cuō tuó):不顺利,虚渡光阴。⑹合被:应该被。合,应该。是与命中注定相符合的应该。例:《说唐全传》:合当归位。⑺才名:才气与名望。⑻二十三年:刘禹锡于公元805年(唐顺宗永贞元年)旧历九月被贬连州刺史,赴任途中再贬朗州司马。十年后,奉诏入京,又复贬任连州刺史,转夔、和二州刺史。直至公元827年(唐文宗大和元年),方得回京,预计回到京城时,已达二十三年之久。
译文

你为我热情拿过酒杯添满酒同饮共醉,我们一起拿筷子击打盘儿吟唱诗歌。虽然你诗才一流堪称国手也只是如此,但命中注定你不能出人头地也没有办法。抬眼看到的人都荣耀体面而你却长守寂寞,满朝官员都有了自己满意的位置而你却虚渡光阴。也知道你应该被才高名显所累,但这二十三年的损失也太多了。

白居易 经典名句
「百岁几回同酩酊,一年今日最芳菲。愿将花赠天台女,留取刘郎到夜归。」
出自《县南花下醉中留刘五》
「紫阁峰西清渭东,野烟深处夕阳中。风荷老叶萧条绿,水蓼残花寂寞红。我厌宦游君失意,可怜秋思两心同。」
出自《县西郊秋寄赠马造》
「丹旐何飞扬,素骖亦悲鸣。晨光照闾巷,輀车俨欲行。萧条九月天,哀挽出重城。借问送者谁,妻子与弟兄。苍苍上古原,峨峨开新茔。含酸一恸哭,异口同哀声。旧垄转芜绝,新坟日罗列。春风草绿北邙山,此地年年生死别。」
出自《相和歌辞·挽歌》
同为唐代的诗词
窦常 · 唐代
力取诚多难,天亡路亦穷。有心裁帐下,无面到江东。命厄留骓处,年销逐鹿中。
窦常 · 唐代
出门山未曙,风叶暗萧萧。月影临荒栅,泉声近废桥。岁经秋后役,程在洛中遥。
窦常 · 唐代
君非三谏寤,礼许一身逃。自树终天戚,何裨事主劳。众鱼应饵骨,多士尽餔糟。
皎然 · 唐代
苍凉远景中,雨色缘山有。云送满洞庭,风吹绕杨柳。萧萧解轻袂,尽日随林叟。
皎然 · 唐代
气杀高隼击,惜芳步寒林。风摇苍琅根,霜剪荍艹遥心。归思忽眇眇,佳气亦沉沉。
皎然 · 唐代
欲问采灵药,如何学无生。爱鹤颇似君,且非求仙情。出处:全唐诗:卷818-72