全部栏目
首页 宋诗词 李清照 一剪梅·红藕香残玉簟秋

一剪梅·红藕香残玉簟秋

〔宋〕李清照

红藕香残玉簟秋。

紅藕香殘玉簟秌。

轻解罗裳,独上兰舟。

輕解羅裳,獨上蘭舟。

云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。

雲中誰寄錦書來,雁字迴時,月滿西樓。

花自飘零水自流。

蘤自飄零水自一。

一种相思,两处闲愁。

種相思兩,處閑愁此。

此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

情無計可消除才,下眉頭却,心上心却。

注释

红藕:红色的荷花。玉簟(diàn):光滑似玉的精美竹席。裳(cháng):古人穿的下衣,也泛指衣服。兰舟:此处为船的雅称。锦书:前秦苏惠曾织锦作《璇玑图诗》,寄其夫窦滔,计八百四十字,纵横反复,皆可诵读,文词凄婉。后人因称妻寄夫为锦字,或称锦书;亦泛为书信的美称。雁字:群雁飞时常排成“一”字或“人”字,诗文中因以雁字称群飞的大雁。月满西楼:意思是鸿雁飞回之时,西楼洒满了月光。一种相思,两处闲愁:意思是彼此都在思念对方,可又不能互相倾诉,只好各在一方独自愁闷着。才下眉头,却上心头:意思是,眉上愁云刚消,心里又愁了起来。

译文

荷已残,香已消,冷滑如玉的竹席,透出深深的凉秋。轻轻的脱下罗绸外裳,一个人独自躺上眠床。仰头凝望远天,那白云舒卷处,谁会将锦书寄来?正是雁群排成“人”字,一行行南归时候。月光皎洁浸人,洒满这西边独倚的亭楼。花,自顾地飘零,水,自顾地漂流。一种离别的相思,牵动起两处的闲愁。啊,无法排除的是——这相思,这离愁,刚从微蹙的眉间消失,又隐隐缠绕上了心头。

李清照 经典名句
「泪湿罗衣脂粉满,四叠阳关,唱到千千遍。人道山长水又断,潇潇微雨闻孤馆。惜别伤离方寸乱,忘了临行,酒盏深和浅,好把音书凭过雁,东莱不似蓬莱远。」
出自《蝶恋花》
「暖日晴风初破冻,柳眼梅腮,已觉春心动。酒意诗情谁与共,泪融残粉花钿重。乍试夹衫金缕缝,山枕斜欹,枕损钗头凤。独抱浓愁无好梦,夜阑犹翦灯花弄。」
出自《蝶恋花》
「永夜恹恹欢意少,空梦长安,认取长安道。为报今年春色好,花光月影宜相照。随意杯盘虽草草,酒美梅酸,恰称人怀抱。醉里插花花莫笑,可怜春似人将老。」
出自《蝶恋花》
同为宋代的诗词
晏几道 · 宋代
当年信道情无价。桃叶尊前论别夜。脸红心绪学梅妆,眉翠工夫如月画。
晏几道 · 宋代
年光正似花梢露。弹指春还暮。翠眉仙子望归来,倚遍玉城珠树。
晏几道 · 宋代
天教命薄。青楼占得声名恶。对酒当歌寻思著。
晏几道 · 宋代
溪声急,无数落花漂出。燕子分泥蜂酿蜜,迟迟艳风日。须信芳菲随失,况复佳期难必。
晏几道 · 宋代
湖上西风,露花啼处秋香老。谢家春草,唱得清商好。笑倚兰舟,转尽新声了。
晏几道 · 宋代
初捻霜纨生怅望,隔叶莺声,似学秦娥唱。午睡醒来慵—晌,双纹翠簟铺寒浪。雨罢蘋风吹碧涨,脉脉荷花