全部栏目
首页 歇后语大全 荞麦去了皮
歇后语 · 谜面
荞麦去了皮
谜底
棱没棱;仁没仁
解析
歇后语由两部分构成:前半句「荞麦去了皮」是形象的比喻(谜面),后半句「棱没棱;仁没仁」是解释说明(谜底)。说话时常省去后半句,妙趣横生,是中国民间广泛流传的语言智慧。
相关歇后语
——粘不到一起
——不成
——奸(尖)对奸(尖);棱对棱
——小心在意
——好料子
——难得;得之不易
——小题大做
——忙(芒)上加忙(芒)
——死不了人
相关成语
麦饭豆羹 mài fàn dòu gēng 羹:汤。指粗劣食品。用来比喻生活水平低下。
麦秀两岐 mài xiù liǎng qí 岐,同“歧”。一株麦子长出两个穗子。为丰收之兆,多用来称颂吏治成绩卓著。同“麦秀
去住两难 qù zhù liǎng nán 去也不好,留也不好,左右为难。
登高去梯 dēng gāo qù tī 攀登到高处后把梯子拿掉。表示已无退路。
一笑了之 yī xiào liǎo zhī 笑一笑就算了事,指不予重视。
不了不当 bù liǎo bù dàng 犹言拖泥带水,没有了结。
联想到的诗词
邵定 · 宋代
王仁裕 · 唐代