全部栏目
首页 宋诗词 李清照 蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满

蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满

〔宋〕李清照

泪湿罗衣脂粉满,四叠阳关,唱到千千遍。

涙濕羅衣脂粉滿,四曡陽關,唱到千千人。

人道山长水又断,萧萧微雨闻孤馆。

道山長水又斷蕭,微微聞孤館惜别。

惜别伤离方寸乱,忘了临行,酒盏深和浅。

傷離方寸亂忘了,臨行酒盞,深咊淺好把。

好把音书凭过雁,东莱不似蓬莱远。

音書凴過雁東萊,不佀蓬遠蓬佀远。

注释
⑴蝶恋花:词牌名。⑵昌乐馆:昌乐县驿馆,故址在今山东昌乐西北十里。⑶泪湿罗衣脂粉满:四印斋本自注云:“别作‘泪搵征衣脂粉暖’。”满:同“漫”。⑷阳关:这里指王维的《渭城曲》(送元二使安西):“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更进一杯酒,西出阳关无故人。”后人乐,曰《阳关曲》,亦称《阳关》。苏轼论《阳关三迭》唱法云:“余在密州,文勋长官以事至密,自云得古本《阳关》,每句皆再唱,而第一句不叠。乃知古本三叠盖如此”。《四叠阳关》盖按苏轼之言推之,或者第一句也叠,故称四叠。究竟如何叠法,说法不一。宋刘仙伦《一剪梅》:“唱到阳关第四声,香带轻分。”⑸萧萧:一作“潇潇”。孤馆:孤独寂寞的旅馆。宋周邦彦《绕佛阁》:“楼观迥出,高映孤馆。”⑹方寸:即“方寸地”,指人的心。《三国志·诸葛亮传》(徐庶)云:“今已失老母,方寸乱矣。”宋孔平仲《大风发长芦诗》:“纷然方寸乱,魂干久不集。”⑺把:四印斋本自注:“别作有。”⑻东莱:即莱州,时为明城为官之地,今山东莱州市,曾名掖县。蓬莱:传说中的海上仙山名。《史记·秦始皇本纪》:“齐人徐芾(fú)具书言,海中有三神仙山,名为蓬莱、方丈、瀛洲。”
译文

  与姐妹们分手时,惜别的泪水打湿了衣衫,洇湿了双腮,送别的《阳关曲》唱了一遍又一遍,纵有千言万语,也难尽别情。而今身在异乡,望莱州山长水远。寄宿馆所,秋雨潇潇,不禁感到无限凄清。  被离情别绪搅得心乱如麻,竟不知在饯行时姐妹们送别酒是如何喝下去的,那杯中酒是深是浅,都全不知道了。最后嘱咐姐妹,你们要将音讯让过往的大雁捎来,以慰我心,东莱毕竟不像蓬莱那样遥远。

李清照 经典名句
「卖花担上,买得一枝春欲放。泪染轻匀,犹带彤霞晓露痕。怕郎猜道,奴面不如花面好。云鬓斜簪,徒要教郎比并看。」
出自《减字木兰花》
「生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽,不肯过江东。」
出自《绝句》
「欧阳公作《蝶恋花》,有“深深深几许”之句,予酷爱之 。用其语作“庭院深深”数阙,其声即旧《临江仙》也。 庭院深深深几许, 云窗雾阁常扃[1], 柳梢梅萼渐分明, 春归秣陵树, 人老建康城[2]。 感月吟风多少事, 如今老去无成, 谁怜憔悴更凋零, 试灯无意思, 踏雪没心情。」
出自《临江仙》
同为宋代的诗词
白玉蟾 · 宋代
临水皤然两鬓丝,山烟凝翠入鹑衣。横吹铁笛且归去,懒把渔竿立藓矶。
白玉蟾 · 宋代
明皇爱雪响云营,侍宴宫娃不计名。守等太真眠未起,醺然秉烛到深更。
白玉蟾 · 宋代
湖天清旷万缘虚,暂借僧房作宰予。梦觉风凉归去晚,满空飞翠扑篮舆。
白玉蟾 · 宋代
曹溪一路透泥丸,只在丹田上下间。解使金翁媒姹女,朝云暮雨满巫山。
白玉蟾 · 宋代
真作壶中九华看,碧于簪玉小于拳。好藏莫便令人见,恐有痴情似米颠。
白玉蟾 · 宋代
风露三更月一帘,共君握手不能厌。酒杯满泛榴花色,烛燄斜抽柳叶尖。