全部栏目
首页 魏晋诗词 曹操 薤露

薤露

〔魏晋〕曹操

惟汉廿二世,所任诚不良。

惟汉廿二丗,所任誠不良。

沐猴而冠带,知小而谋强。

沐猴而冠帶,知小而強猶。

犹豫不敢断,因狩执君王。

豫敢不因狩,執君王白虹。

白虹为贯日,己亦先受殃。

為貫日己亦,先受殃賊臣。

贼臣持国柄,杀主灭宇京。

持國柄殺主,滅宇京蕩覆。

荡覆帝基业,宗庙以燔丧。

帝基業宗廟,以燔喪播越。

播越西迁移,号泣而且行。

西遷移號泣,且行而彼洛。

瞻彼洛城郭,微子为哀伤。

城郭微子哀,傷子日哀伤。

注释
①惟汉廿二世:汉代自高祖刘邦建国到灵帝刘宏是二十二世。②沐猴而冠带:猴子穿衣戴帽,究竟不是真人。比喻虚有其表,形同傀儡。常用来讽刺投靠恶势力窃据权位的人。沐猴,猕猴;冠,戴帽子。③知小而谋强:智小而想图谋大事,这里指的是何进。④狩:狩是指古代帝王出外巡视,而古代史书上遵守“为尊者讳”的原则,往往以天子出逃或被掳为“狩”,这里是指少帝奔小平津的事情。⑤白虹为贯日:“白虹贯日”是一种天象,指太阳中有一道白气穿过,古人以为这是上天预示给人间的凶兆,往往应验在君王身上。⑥贼臣持国柄:指董卓之乱。董卓乘着混乱之际操持国家大权。⑦“瞻彼”两句:我瞻望着洛阳城内的惨状,就像当年微子面对着殷墟而悲伤不已。据《尚书·大传》中说,商纣王的庶兄微子在商朝灭亡后,经过殷墟,见到宫室败坏,杂草丛生,便写下了一首名为《麦秀》的诗以表示自己的感慨与对前朝的叹惋。
译文

  汉朝自建国到现在已是二十二世,所重任的人(何进)真是徒有其表。猴子虽穿衣戴帽,可究竟不是真人,(他)智小而想图谋大事,做事又犹豫不决,致使君王(少帝)被劫。白虹贯日是上天给人间的凶兆,这应验在君王身上,而(何进)自己也落得身败名裂的下场。乱臣贼子(董卓)乘着混乱之际操持国家大权,杀害君主,焚烧东京洛阳。汉朝四百年的帝业由此倾覆,帝王的宗庙也在烈火中焚毁。(献帝)被迫着西迁至长安,一路上迁徙的百姓哭声不止。我瞻望着洛阳城内的惨状,就像当年微子面对着殷墟而悲伤不已。

曹操 经典名句
「晨上散关山,此道当何难!晨上散关山,此道当何难!牛顿不起,车堕谷间。坐磐石之上,弹五弦之琴。作为清角韵,意中迷烦。歌以言志,晨上散关山。有何三老公,卒来在我旁?有何三老公,卒来在我旁?负□(“拚”的“厶”改为“合”,音“演”)被裘,似非恒人。谓卿云何困苦以自怨,徨徨所欲,来到此间?歌以言志,有何三老公?我居昆仑山,所谓者真人。我居昆仑山,所谓者真人。道深有可得。名山历观,遨游八极,枕石漱流饮泉。沈吟不决,遂上升天。歌以言志,我居昆仑山。去去不可追,长恨相牵攀。去去不可追,长恨相牵攀。夜夜安得寐,惆怅以自怜。正而不谲,辞赋依因。经传所过,西来所传。歌以言志,去去不可追。」
出自《秋胡行。其一》
「鸿雁出塞北,乃在无人乡。举翅万馀里,行止自成行。冬节食南稻,春日复北翔。田中有转蓬,随风远飘扬。长与故根绝,万岁不相当。奈何此征夫,安得驱四方!戎马不解鞍,铠甲不离傍。冉冉老将至,何时返故乡?神龙藏深泉,猛兽步高冈。狐死归首丘,故乡安可忘!」
出自《却东西门行》
「自惜身薄祜,夙贱罹孤苦。既无三徙教,不闻过庭语。其穷如抽裂,自以思所怙。虽怀一介志,是时其能与!守穷者贫贱,惋叹泪如雨。泣涕于悲夫,乞活安能睹?我愿于天穷,琅邪倾侧左。虽欲竭忠诚,欣公归其楚。快人由为叹,抱情不得叙。显行天教人,谁知莫不绪。我愿何时随?此叹亦难处。今我将何照于光曜?释衔不如雨。」
出自《善哉行。其二》
同为魏晋代的诗词
吕本中 · 魏晋代
记时谩遣儿童扫雪开,却穿篱落看春回。溪山冷落泥三尺,故旧飘零酒一杯。止买芒鞋供踏雪,更携藜…
乾隆 · 魏晋代
唐宗战垒久成功,管邴曾闻度海东。只有千年华表鹤,时看来往白云中。
乾隆 · 魏晋代
克敌垂成不受勋,凛然巾帼是将军。一般过客留吟句,绝胜钱塘苏小坟。
乾隆 · 魏晋代
塞水恒流此处渟,柳湖莲岛偶募形。烟容波态皆如画,属意悠然在杳冥。原序:山庄胜处政在一湖,堤偃…
纳兰性德 · 魏晋代
近来无限伤心事谁与话长更从教分付绿窗红泪早雁初莺当时领略自尽断送总负多情忽疑君到…
乾隆 · 魏晋代
齐鲁民何辜,连年未逢稔,每念沟壑填,深宫那安枕。昨始入兖境,所见犹未甚,寸衷稍自慰,为之食甘腍。